Thursday, January 3, 2008

श्री राम स्तुति - Salutations to Lord Raama / (4)

न याचे राम राजेन्द्र सुखं विषयसम्भवम ।
त्वत्पादकमले सक्ता भक्तिरेव सदास्तु मे ॥


na yaache raama raajendra sukham vishhayasambhavam
tvatpaadakamale saktaa bhaktireva sadaastu mei


अध्यात्मरामायण, युद्धकाण्ड (3/37)


Help on Sanskrit Words:

na: Not
yaache: Ask for
raajendra: The king of the kings
sukham: pleasure, well being
vishhaya: senses
sambhavam: happening (through/by), possible
tvat: yours
paada: feet
kamala: lotus flower
saktaa: attached to
bhaktireva: devotion like that
sadaa: forever
astu: let it be
mei: for me

Commentary:

O Raama, the Lord of the lords, I do not ask You to grant me any worldly pleasures that are enjoyed through the senses. I rather ask You to grant me everlasting devotion in You such that I always keep Your lotus feet deep in my heart.





No comments: